名人名言学日语:あきらめたらそこで試合終了だよ
您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 名人名言日语 >> 正文
名人名言学日语:あきらめたらそこで試合終了だよ
作者:贯通日本 | 来源:本站原创 | 更新:2025/4/3 7:58:20 | 点击:
这句名言的日语原文是:
「あきらめたらそこで試合終了だよ。」
释义:
一旦放弃,比赛就结束了。
词汇解析:
あきらめたら:如果放弃
そこで:在那里,到那时
試合(しあい):比赛
終了(しゅうりょう):结束,终结
だよ:强调语气,表示说话者的肯定或提醒
背景与含义:
这句话最著名的出处是**《篮球少年王(SLAM DUNK)》,由漫画家井上井恵创作。在这句名言中,主人公的教练告诉队员:当你选择放弃时,所有的努力和拼搏都会白费,比赛和机会也随之结束。它表达了一种永不放弃、坚持到底的精神**,强调了决心和毅力在任何情况下都非常重要。即使形势看起来非常困难或不可能,只要不放弃,总有希望。
应用场景:
在职业生涯中,面对挑战和困难时,如果你选择放弃,那么你永远无法看到成功的可能
在学习中,无论考试或项目多么困难,只要不放弃,总会有突破的机会
在运动中,无论比赛局势多么不利,只要坚持到最后,比赛就有可能发生逆转
在人际关系和个人成长方面,持续的努力和不放弃能够带来最终的改变和进步
类似的日语名言:
「最後まであきらめなければ、必ず道は開ける。」—— 只要不放弃,最终道路一定会开辟。
「どんなに厳しい状況でも、諦めなければチャンスは来る。」—— 无论多么困难的情况,只要不放弃,机会就会到来。
「諦めなければ、絶対に勝つ。」—— 只要不放弃,绝对会胜利。
这句名言鼓励我们,放弃意味着结束,而坚持下去意味着可能的胜利和改变。它提醒我们,无论面对什么样的困境,只要不放弃就依然有希望。
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
上一篇文章: 名人名言学日语:何かを極めるとき、人は無傷ではいられない
下一篇文章: 名人名言学日语:常に他人と違っていなければならない
相关文章
日语对话练习:如果被要求提供补充材料,但我无法在规定时间内提交,该怎么办?日语对话练习:如果收到的官方文件上有错误,是否可以要求重新开具?日语对话练习:如果申请过程中涉及到多项政策,我该如何确认适用于我的是哪一项?日语对话练习:如果我在申请期间需要出国,是否可以授权他人继续处理?日语对话练习:某些需要签署的文件是否可以通过电子签名的方式提交?日语对话练习:如果在办理过程中发现部分材料未按要求准备,是否可以当场修改?日语对话练习:如果申请过程中使用了错误的表格版本,是否可以补交正确的?日语对话练习:提交的财务或收入证明是否需要开具日期在最近几个月以内?日语对话练习:如果申请过程中涉及的法律或政策发生变化,会影响审核结果吗?日语对话练习:是否可以提前申请即将到期的证件更换,而不等到快到期时?日语对话练习:如果一项申请需要多个部门审批,是否必须按照固定的顺序提交?日语对话练习:当补助金申请结果未按预计时间公布时,我可以通过什么渠道查询进度?日语对话练习:如果补助金的申请被批准但金额有误,是否可以要求重新计算?日语对话练习:在申请补助金或津贴时,是否需要提供所有家庭成员的收入证明?日语对话练习:如果提交的证明文件含有非日语内容,是否必须由指定机构翻译?日语对话练习:某些材料必须由日本国内机构开具,如果我是长期在国外居住者,该如何处日语对话练习:如果因不可抗力(如自然灾害)导致无法按期提交申请,是否可以申请延期日语对话练习:对于申请表上不适用的项目,是否可以直接留空,还是必须填写“无”?日语对话练习:如果因特殊情况无法提供某些必要文件,是否可以提交书面说明代替?日语对话练习:不同的窗口是否有办理不同类型业务的限制?日语对话练习:如果我的联系方式变更但忘记通知相关部门,会影响申请结果吗?日语对话练习:如果在申请过程中搬家,是否需要提前变更地址信息?日语对话练习:申请所需的某些证明文件是否可以是复印件,还是必须提交原件?日语对话练习:如果申请过程中,家庭结构发生变化,比如结婚或离婚,是否需要重新提交日语对话练习:在办理过程中,如果因个人原因长时间无法处理,会影响申请结果吗?